为了替新专辑造势,向来强调MV视觉效果的夏奇拉也继续耍狠,她找来拍摄娜姐抒情经典《谢幕(Take A Bow)》的大导演麦可·霍斯曼(Michael Haussman)为她量身订作话题新歌《La Tortura(为爱伤神)》MV,和她合唱的男主角正是十一座拉丁葛莱美奖得主的“西班牙歌神”亚雷汉多·桑斯(Alejandro Sanz),加上夏奇拉是三座拉丁葛莱美得主,这次拉丁界的一哥和一姐的合作不但顶着十四座葛莱美奖的光环,更被视为今年拉丁音乐的大事,夏奇拉谈到亚雷汉多简直兴奋到不行,“他的歌声性感到不行,无懈可击,我是他的超级歌迷,还想去帮他经营歌友会哩!”但是最让人惊讶的是MV实在太劲爆了,夏奇拉将自己从头到脚涂上黑色油彩,还有油彩低在身体的镜头,随着强烈的节奏,不时三百六十度旋转抖动她的胸部,并跳起剧烈的丛林舞蹈,再搭配她“电动马达”的腰功,叫人见识夏奇拉的厉害,她和歌神两人在MV饰演对街男女,有爱人的歌神却偷窥夏奇拉,上演精神出轨的剧情,MV中还有两人在厨房亲热的火辣镜头,夏奇拉还爬到桌上搔首弄姿,她甚至还因为切一堆洋葱落下眼泪,最后两人发现彼此对望后,带着微笑结束这精神偷情的剧情,整首MV充满性暗示,和当年娜姐“谢幕”相比完全不遑多让。这首MV一推出马上登上MTV台冠军,创下Yahoo网站最多人下载西班牙MV纪录并且席卷拉丁市场,在西班牙与南美洲各国造成轰动。(资料来源:世纪前线)
夏奇拉 Shakira 《La Tortura(为爱伤神)》歌词 (中文翻译:宁子)
No pido que todos los días sean de sol No pido que todos los viernes sean de fiesta Tampoco te pido que vuelvas rogando perdón Si lloras con los ojos secos Y hablando de ella
Que te fueras sin decir a donde Ay amor, fue una tortura perderte
让你走,不说去哪里 哎呀,亲爱的 失去你 真是一种折磨
Yo se que no he sido un santo Pero lo puedo arreglar amor
我知道我不是一个圣人 但是亲爱的,我可以改
No solo de pan vive el hombre Y no de excusas vivo yo.
人可不只靠面包过活 我也不依靠借口生活
Solo de errores se aprende Y hoy se que tuyo es mi corazón
只有在错误中才能学习 今天我已知道我的心是属于你的
Mejor te guardas todo eso A otro perro con ese hueso Y nos decimos adiós
最好你留着你那些 把那根骨头 给另一只狗 而我们说再见
No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal No puedo pedir a los olmos que entreguen peras No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas
我不能求冬天放过一枝玫瑰 我不能求榆树结出梨子 我不能向一个凡人要求永恒 也不能拿珍珠去喂猪
Ay amor me duele tanto Me duele tanto Que no creas más en mis promesas
哎呀,亲爱的,我真痛苦 我真痛苦 你已经不再相信我的誓言
Ay amor
哎呀,亲爱的
Es una tortura Perderte!
失去你真是一种折磨!
Yo se que no he sido un santo Pero lo puedo arreglar amor
我知道我不是一个圣人 但是亲爱的,我可以改
No solo de pan vive el hombre Y no de excusas vivo yo.
人可不只靠面包过活 我也不依靠借口生活
Solo de errores se aprende Y hoy se que tuyo es mi corazón
只有在错误中才能学习 今天我已知道我的心是属于你的
Mejor te guardas todo eso A otro perro con ese hueso Y nos decimos adiós
最好你留着你那些 把那根骨头 给另一只狗 而我们说再见
No te bajes, no te bajes Oye negrita mira, no te rajes De lunes a viernes tienes mi amor Déjame el sábado a mi que es mejor Oye mi negra no me castigues más Porque allá afuera sin ti no tengo paz Yo solo soy un hombre muy arrepentido Soy como el ave que vuelve a su nido
Yo se que no he sido un santo Y es que no estoy hecho de cartón
我知道我不是一个圣人 因为我不是纸糊的
No solo de pan vive el hombre Y no de excusas vivo yo.
人可不只靠面包过活 我也不依靠借口生活
Solo de errores se aprende Y hoy se que tuyo es mi corazón
只有在错误中才能学习 今天我已知道我的心是属于你的
Ay ay ay, Ay ay ay, Ay, todo lo que he hecho por ti Fue una tortura perderte Me duele tanto que sea asi Sigue llorando perdón Yo... yo no voy A llorar por ti... A llorar por ti!