宁子西语提醒您:持之以恒,坚持每一天都学习,是西班牙语学习成功的关键。
 最新动态  加入收藏  设为首页  网站地图  联系我们 
 首页 | 认识宁子 | 我们的特色 | 加入会员 | 会员中心 | 精品课程 | 常见问题 | 学习反馈 | 西语答疑 | 论坛交流
西语介绍西语文化西语听力西语口语阅读欣赏西语写作西语语法西语翻译西语考试西语就业经验之谈
生活西语行业西语新闻西语校园西语爱情西语趣味西语点滴西语专题词汇学习资源电脑西语 | 下载宝库
精彩栏目推荐:听歌学西语看漫画学西语看动画学西语影视学西语看照片学西语广告学西语
  当前位置:首页>>听歌学西语>>西班牙语歌曲MV欣赏>> 拉丁歌后Shakira激情MV:La Tortura 为爱伤神
点击广告支持本站!

拉丁歌后Shakira激情MV:La Tortura 为爱伤神
文章来源:宁子西语丨文章作者:宁子丨最近更新:2006-07-15
 


拉美歌后Shakira在其拉丁版的《Fijacion Oral Vol.1(魅力约定)》中收录的首支单曲《La Tortura(为爱伤神)》是与有拉丁歌神美誉的Alejandro Sanz合作的天雷勾动地火的澎湃新作,迅速登上Billboard拉丁榜冠军。整张专辑满载Shakira浪漫、洒脱、野性、狂想等丰富情感,在多彩色泽的曲式中流转,与听者进行着细腻私密的对谈,共同整理思绪之后坦率面对最真的自我。

夏奇拉 Shakira 《La Tortura(为爱伤神)》MV欣赏

夏奇拉 Shakira 《La Tortura(为爱伤神)》MV介绍

  夏奇拉(Shakira)——不仅代表着一个狂野中带有优雅,性感又不失纯真浪漫气息的女子,更传递出一个奔窜着拉丁血统的浓郁热情因子,蕴藏着充满侵略性的摇滚元素,同时又充满多样化诗词意境的独特音乐风格,而这样特异突出的组合成果,不仅已让夏奇拉成为拉丁音乐界的传奇、更已成为继Jennifer Lopez之后最成功跃上全球流行音乐舞台最前端的女性拉丁艺人!

  为了替新专辑造势,向来强调MV视觉效果的夏奇拉也继续耍狠,她找来拍摄娜姐抒情经典《谢幕(Take A Bow)》的大导演麦可·霍斯曼(Michael Haussman)为她量身订作话题新歌《La Tortura(为爱伤神)》MV,和她合唱的男主角正是十一座拉丁葛莱美奖得主的“西班牙歌神”亚雷汉多·桑斯(Alejandro Sanz),加上夏奇拉是三座拉丁葛莱美得主,这次拉丁界的一哥和一姐的合作不但顶着十四座葛莱美奖的光环,更被视为今年拉丁音乐的大事,夏奇拉谈到亚雷汉多简直兴奋到不行,“他的歌声性感到不行,无懈可击,我是他的超级歌迷,还想去帮他经营歌友会哩!”但是最让人惊讶的是MV实在太劲爆了,夏奇拉将自己从头到脚涂上黑色油彩,还有油彩低在身体的镜头,随着强烈的节奏,不时三百六十度旋转抖动她的胸部,并跳起剧烈的丛林舞蹈,再搭配她“电动马达”的腰功,叫人见识夏奇拉的厉害,她和歌神两人在MV饰演对街男女,有爱人的歌神却偷窥夏奇拉,上演精神出轨的剧情,MV中还有两人在厨房亲热的火辣镜头,夏奇拉还爬到桌上搔首弄姿,她甚至还因为切一堆洋葱落下眼泪,最后两人发现彼此对望后,带着微笑结束这精神偷情的剧情,整首MV充满性暗示,和当年娜姐“谢幕”相比完全不遑多让。这首MV一推出马上登上MTV台冠军,创下Yahoo网站最多人下载西班牙MV纪录并且席卷拉丁市场,在西班牙与南美洲各国造成轰动。(资料来源:世纪前线)

夏奇拉 Shakira 《La Tortura(为爱伤神)》歌词
(中文翻译:宁子)

No pido que todos los días sean de sol
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Tampoco te pido que vuelvas rogando perdón
Si lloras con los ojos secos
Y hablando de ella

我不求天天都是晴天
我不求所有的星期五都是节日
我也不求你回来请求原谅
如果你干着眼睛哭泣
说着她的种种

Ay amor me duele tanto
Me duele tanto

哎呀,亲爱的,我真痛苦
我真痛苦

Que te fueras sin decir a donde
Ay amor,
fue una tortura
perderte

让你走,不说去哪里
哎呀,亲爱的
失去你
真是一种折磨

Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor

我知道我不是一个圣人
但是亲爱的,我可以改

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

人可不只靠面包过活
我也不依靠借口生活

Solo de errores se aprende
Y hoy se que tuyo es mi corazón

只有在错误中才能学习
今天我已知道我的心是属于你的

Mejor te guardas
todo eso
A otro perro
con ese hueso
Y nos decimos adiós

最好你留着你那些
把那根骨头
给另一只狗
而我们说再见

No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas

我不能求冬天放过一枝玫瑰
我不能求榆树结出梨子
我不能向一个凡人要求永恒
也不能拿珍珠去喂猪

Ay amor me duele tanto
Me duele tanto
Que no creas más en mis promesas

哎呀,亲爱的,我真痛苦
我真痛苦
你已经不再相信我的誓言

Ay amor

哎呀,亲爱的

Es una tortura
Perderte!

失去你真是一种折磨!

Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor

我知道我不是一个圣人
但是亲爱的,我可以改

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

人可不只靠面包过活
我也不依靠借口生活

Solo de errores se aprende
Y hoy se que tuyo es mi corazón

只有在错误中才能学习
今天我已知道我的心是属于你的

Mejor te guardas
todo eso
A otro perro
con ese hueso
Y nos decimos adiós

最好你留着你那些
把那根骨头
给另一只狗
而我们说再见

No te bajes, no te bajes
Oye negrita mira, no te rajes
De lunes a viernes tienes mi amor
Déjame el sábado a mi que es mejor
Oye mi negra no me castigues más
Porque allá afuera sin ti no tengo paz
Yo solo soy un hombre muy arrepentido
Soy como el ave que vuelve a su nido

你别走,你别跑
听着,亲爱的,你别恼火
周一至周五你有我的爱
把星期六给我这是最好
听着,我亲爱的,你别再惩罚我
因为在那外面没有你我没有安宁
我只是一个后悔的男人
我像一只鸟回到它的窝巢

Yo se que no he sido un santo
Y es que no estoy hecho de cartón

我知道我不是一个圣人
因为我不是纸糊的

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

人可不只靠面包过活
我也不依靠借口生活

Solo de errores se aprende
Y hoy se que tuyo es mi corazón

只有在错误中才能学习
今天我已知道我的心是属于你的

Ay ay ay,
Ay ay ay,
Ay, todo lo que he hecho por ti
Fue una tortura perderte
Me duele tanto que sea asi
Sigue llorando perdón
Yo... yo no voy
A llorar por ti...
A llorar por ti!

哎呀,哎呀,哎呀
哎呀,哎呀,哎呀
哎呀,我为你做的这一切啊
失去你真是一种折磨
这样我也很痛苦
你继续哭着说抱歉吧
我,我不会
为你哭泣
为你哭泣!

[返回顶部↑]  [推荐好友] [查看评论]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [查看评论]  发表评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 
默认标题
相关文章
热门文章
动人西班牙语抒情摇
阿根廷情歌王子AXE
墨西哥性感女神Tha
墨西哥浪漫摇滚:M
广告空间
点击广告支持本站!
声明:凡本网注明“来源:宁子西语”的所有文字、图片、动画、程序和音视频稿件,版权均属宁子西语及或相关权利人专属所有或持有,受版权法、国际版权公约及其它知识产权法律和条约的保护。未经本网书面许可,任何形式的出售、出租、散发或改动都属违法行为,已经本网协议授权的媒体、网站,在使用时必须注明“来源:宁子西语”,违者本网将依法予以追究。
宁子网 Ningz.net© 2004-2006 版权所有,未经书面授权禁止使用