社会主义荣辱观:“八荣八耻” concepto ético socialista a raíz de virtudes y defectos: "ocho virtudes y ocho defectos"
Amar y no dañar a la patria; 以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,
Servir y no defraudar al pueblo; 以服务人民为荣、以背离人民为耻,
Apoyarse en la ciencia y no ser ignorante e inculto; 以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,
Trabajar duro y no ser perezoso; 以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,
Estar unidos y ayudarse uno al otro, y no ganar beneficios a expensas de los demás; 以团结互助为荣、以损人利己为耻,
Ser honesto y no preferir el interés personal a la justicia; 以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,
Acatar la disciplina y la ley, y no violarlas, 以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,
Mantener una vida sencilla y lucha dura, y evitar nadar entre el lujo y los placeres 以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。
来源:新华网 整理:宁子西语 |